본문 바로가기

성악입시

[독일 가곡]Schone Wiege meiner Leiden(나의 슬픔의 아름다운 요람이여) Op.24 No.5 - Robert Schumann 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Robert Schumann(슈만)이 Heinrich Heine(하이네)의 시에 붙인 가곡 ‘Schöne Wiege meiner Leiden’(내 슬픔의 아름다운 요들이여)입니다. 이곡은 하이네의 시에 붙인 Liederkreis(연가곡, Op.24) 중 5번째 곡입니다. 이번 2022학년도 한예종 여자 2차 시험 곡 중에 하나로 배정이 되었네요. Schöne Wiege meiner Leiden, ʃø:nə vi:gə maɪər laɪdən 아름다운 요람 나의 슬픔 나의 슬픔의 아름다운 요람이여, Schönes Grabmal meiner Ruh’, ʃø:nəs gra:pma:l maɪnər ru: 아름다운 묘비 나의 안식 나의 안식의 아름다운 묘비여, Schöne Sta.. 더보기
[이태리 가곡]Ridente la calma(기분 좋은 그 평온이) - Wolfgang Amadeus Mozart 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Wolfgang Amadeus Mozart(모짜르트)의 이태리 가곡 ‘Ridente la calma’(기분 좋은 그 평온이)입니다. 이번 2022학년도 한예종 여자 1차 시험 곡 중에 하나로 배정이 되었네요. + 독일어 해석 Ridente la calma nell'alma si desti; 기분좋은 그 평온 영혼속에 예 생산하다 기분 좋은 그 평온이 영혼 속에 일어나기를; Möge eine glückliche Ruhe in meiner Seele; Né resti più segno di sdegno e timor. 아니다 머물다 더이상 표시 의 격분 그리고 불안 분노와 불안도 더는 그 안에 머물지 못하도록. Wut und Angst werden nicht überleb.. 더보기
[이태리 가곡]Se nel ben sempre inconstante - Alessandro Stradella 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Alessandro Stradella(스트라델라)의 가곡 ‘Se nel ben sempre inconstante’(만약 좋다면, 항상 변한다네)입니다. 이번 2022학년도 한예종 여자 1차 시험 곡 중에 하나로 배정이 되었네요. + 독일어 해석 Se nel ben, se nel ben, 만약 에 좋은 만약 에 좋은 만약 좋다면, 때가 좋다면, Wenn die Zeit gut ist, Sempre inconstante fortuna vagante, 항상 변하다 행운 방랑하다 행운은 항상 변하고 방황한다네, Glück ändert sich immer, Di far si stabile uso non ha, 의 하다 예 안정된 관습 아니다 가지다 안정된 상태를 유지하려 하지도.. 더보기
[독일 가곡]Odins Meeresritt(바다를 건너는 오딘) Op.118 - Karl Loewe 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Carl Loewe(뢰베)가 Aloys Wilhelm Schreiber(슈라이버)의 시에 붙인 가곡 ‘Odins Meeresritt’(바다를 건너는 오딘)입니다. 오딘은 북유럽 신화의 최고의 신으로서, 마법과 지혜, 시(Gedicht), 전쟁의 신이며, 그리스 로마 신화의 제우스와 비슷한 위치에 있다고 합니다. 독일어로는 Wotan(보탄)이라고 한다네요. + 오딘의 말, 올루프의 말Meister Oluf, der Schmied auf Helgoland, maɪstər o:luf de:r ʃmi:t aʊf hɛlgolant 주인 올루프 그 대장장이 위의 헬골란트(북해에 있는 독일의 섬)주인장 올루프, 그는 헬골란트의 대장장이라네, Verlässt den Amboss um.. 더보기

반응형