본문 바로가기

서울대

[이태리 가곡]Vittoria, mio core(이겼다네, 나의 마음은) - Giacomo Carissimi 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Giacomo Carissimi(까리시미)의 가곡 ‘Vittoria, mio core’(이겼다네, 나의 마음은)입니다. 생소한 작곡가 까리시미는 이탈리아 작곡가이자 음악 선생님이었습니다. 그는 초기 바로크 또는 더 정확하게 로마 음악 학교의 가장 유명한 거장들 중 한 사람입니다. 그는 북 유럽 국가의 음악 발전에 매우 큰 영향을 미쳤습니다. + 독일어 해석 Vittoria, vittoria, mio core! 승리 승리 나의 마음 이겼다네, 승리했다네, 나의 마음은! Sieg, Sieg, mein Herz! Non lagrimar più, 아니다 울다 더는 더는 울지 마오, Kein Weinen mehr. È sciolta d’Amore 이다 해방된 사랑의 사랑의 해방.. 더보기
[베이스 아리아]In diesen heil'gen Hallen(이 신성한 곳에서는) - Wolfgang Amadeus Mozart from Die Zauberflöte 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Wolfgang Amadeus Mozart(모짜르트)의 오페라 Die Zauberflöte(마술피리)에 나오는 자라스트로(Sarastro)의 아리아 'In diesen heil’gen Halle'(이 신성한 곳에서는)입니다. 자라스트로는 태양의 나라 제사장이며, 2막에서 파미나를 협박하는 모노스타토스를 내쫓고 부르는 그의 위엄있는 아리아입니다. In diesen heil'gen Hallen, ɪn di:zən haɪlgən halən 에 이 신성한 강당 이 신성한 곳에서는, Kennt man die Rache nicht. kɛnt man di: raxə nɪçt 알다 사람 그 복수 아니다 사람들이 복수를 알지 못한다오. Und ist ein Mensch gefallen.. 더보기
[독일 가곡]Hagars Klage(하갈의 탄식) D.5 No.1 - Franz Peter Schubert 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Franz Peter Schubert(슈베르트)가 Levin Schücking(쉬킹)이라는 독일 소설가의 시에 붙인 가곡 ‘Hagars Klage’(하갈의 탄식)입니다. 하갈은 아브라함의 아내였던 사라의 여종으로서, 이스마엘의 어머니기도 합니다. 이스마엘이 이삭을 괴롭히자 사라가 하갈을 내쫓게 되는데요, 하갈이 도망쳐서 이제는 죽을 수밖에 없는 자신과 아들의 신세를 바라보며 탄식하는 내용입니다. 이 곡이 매우 길고 어렵습니다. 아마 입시생들이 부르기에는 쉽지 않으리라 생각됩니다만, 이런 곡도 있구나 하시고 관심 가져주시면 좋을 것 같아 이 글을 포스팅하게 되었습니다. Hier am Hügel heißen Sandes hi:r am hy:gəl haɪsən zandəs .. 더보기
[독일 가곡]Die Allmacht(전능) Op.70 No.2 - Franz Peter Schubert 안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Franz Peter Schubert(슈베르트)가 Johann Ladislaus Pyrker(피커)라는 헝가리 시인의 시에 붙인 가곡 ‘Die Allmacht’(전능)입니다. Gross ist Jehova, der Herr! gro:s ɪst jeho:va de:r hɛr 큰 이다 여호와 그 하나님 크시도다 여호와여, 하나님이시여! Denn Himmel und Erde verkünden seine Macht. dɛn hɪməl ʊnt e:rdə fɛrkʏndən zaɪnə maxt 왜냐하면 하늘 그리고 땅 알리다 그의 능력 천지가 당신의 능력을 알리도다. Du hörst sie im brausenden Sturm, du: hørst zi: ɪm braʊzɛndən ʃt.. 더보기

반응형