안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Robert Alexander Schumann(슈만)이 Heinrich Heine(하이네)의 시에 붙인 가곡 ‘Im wunderschönen Monat Mai’(놀랍도록 아름다운 5월에)입니다. 이 곡은 슈만의 연가곡 Dichterliebe(시인의 사랑)의 첫 번째 곡이기도 합니다.
Dichterliebe(시인의 사랑) Op. 48 - Robert Alexander Schumann
<가곡 해석 및 발음기호>
Im wunderschönen Monat Mai,
ɪm vʊndərʃønən mo:nat mai
~에 놀랍도록아름다운 달(月) 5월
놀랍도록 아름다운 5월에,
Als alle Knospen sprangen,
als alə knɔspən ʃpraŋən
~할때 모든 꽃봉오리 열렸다
모든 꽃봉오리가 피었을 때,
Da ist in meinem Herzen
da ɪst ɪn maɪnəm hɛrʦən
그때 ~이다 ~에 나의 마음
그때 나의 마음에
Die Liebe aufgegangen.
di: li:bə aʊfgəgaŋən
그 사랑 싹텄다
사랑이 싹을 틔웠다네.
Im wunderschönen Monat Mai,
ɪm vʊndərʃønən mo:nat mai
~에 놀랍도록아름다운 달(月) 5월
놀랍도록 아름다운 5월에,
Als alle Vögel sangen,
als alə føgəl zaŋən
~할때 모든 새들 노래했다
모든 새들이 지저귀었을 때,
Da hab’ ich ihr gestanden
da hab ɪç i:r gəʃtandən
그때 가지다 나는 그녀에게 고백했다
그때 나는 그녀에게 고백했다네,
Mein Sehnen und Verlangen.
maɪn ze:nən ʊnt fɛrlaŋən
나의 갈망 그리고 요구
나의 갈망과 바라는 바를.
※모바일보다는 컴퓨터로 보시는 것을 추천합니다.