안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 ‘Wolfgang Amadeus Mozart’(모차르트)의 오페라 ‘Die Zauberflöte’(마술피리)에 나오는 ‘Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen’(지옥의 복수심이 내 마음에 끓어오르고)입니다. 사실 많은 사람이 밤의 여왕의 아리아라고 알고 있는 곡이기도 하죠.
이 곡은 2막에 나오는 곡이며, 밤의 여왕이 그의 딸인 파미나(Pamina)에게 부르는 아리아입니다. 이 아리아는 파미나에게 칼을 주며, 자신의 원수인 자라스토를 죽이라고 하며, 그렇지 못한다면 딸과의 인연을 끊고, 저버리고, 부수겠다고 하는 내용을 담고 있습니다.
<가사 해석 및 발음기호>
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
de:r hœlə raxə kɔxt ɪn maɪnəm hɛrʦən
그 지옥 복수 끓다 에 나의 마음
지옥의 복수심이 내 마음에 끓어오르고,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
to:t ʊnt fɛrʦvaɪflʊŋ flamət ʊm mɪç he:r
죽음 그리고 절망 타오르다 주위에 나를 이곳에서
죽음과 절망이 내 주위에 둘러서서 타오르네!
Fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen,
fy:lt nɪçt dʊrç dɪç zarastro to:dəsʃmɛrʦən
느끼다 아니다 통해 너를 자라스트로 죽음의고통
너를 통해 자라스트로가 죽음의 고통을 느끼지 못한다면,
so bist du meine Tochter nimmermehr.
zo: bɪst du: maɪnə tɔxtər nɪmərme:r
그렇다면 이다 너는 나의 딸 더이상아니다
너는 이제는 나의 딸이 아니다.
Verstoßen sei auf ewig,
fɛrʃto:sən zaɪ aʊf e:vɪç
쫓아내다 이다 위에 영원히
영원히 쫓아낼 것이야,
verlassen sei auf ewig,
fɛrlasən zaɪ aʊf e:vɪç
버리다 이다 위에 영원히
영원히 버릴 것이야,
zertrümmert sei'n auf ewig
ʦɛrtrʏmərt zaɪn aʊf e:vɪç
파괴하다 이다 위에 영원히
영원히 파괴할 것이야
alle Bande der Natur.
alə bandə de:r natu:r
모든 집단 그 자연
자연의 그 모든 것들을.
wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen!
vɛn nɪçt dʊrç dɪç zarastro wɪrt ɛrblasən
만약 아니다 통해 너를 자라스트로 될것이다 죽다
너를 통해서 자라스트로가 죽게 되지 않는다면!
Hört, Rachegötter, der Mutter Schwur!
hørt raxəgœtər de:r mʊtər ʃvu:r
듣다 복수의신들 그 엄마 맹세
들어라, 복수의 신들이여, 어머니의 맹세를!
※모바일보다는 컴퓨터로 보시는 것을 추천합니다.