안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Giulio Caccini(카치니)의 아름다운 가곡 ‘Amarilli, mia bella’(아마릴리, 나의 아름다운 여인이여)입니다.
카치니의 유명한 작품으로는 아직까지도 가장 오래 연주되고 있는 오페라 ‘Euridice’가 있습니다.
<가사 해석> + 독일어 해석
Amarilli, mia bella,
아마릴리 나의 아름다운여인
아마릴리, 나의 아름다운 여인이여
Amaryllis, meine Schöne,
Non credi, o del mio cor dolce desio,
아니다 믿다 오 의 나의 마음 달콤한 열망
믿지 않는군요, 당신이 나의 달콤한 열망의 마음이라는 것을,
glaubst du nicht, du meines Herzens süßes Verlangen,
D’esser tu l’amor mio?
이다 너는 사랑 나의
나의 사랑이 되어 주시겠소?
meine Liebe zu sein?
Credilo pur, e se timor t’assale
믿다 비록일지라도 그리고 만약 공포 포위하다
믿기 어렵다 해도 믿어주오, 그리고 두려움이 그대를 둘러싼다고 하여도,
Glaube es doch: und wenn dich die Angst überkommt,
Dubitar non ti vale
의심하다 아니다 너에게 가치가있다
의심하는 것은 당신에게 가치가 없다오
lohnt der Zweifel nicht.
Aprimi il petto e vedrai scritto il core:
열다 그 가슴 그리고 보다 쓰여진 그 마음
나에게 당신의 마음을 열고 그 마음에 쓰어진 것을 보오:
Öffne mir das Herz und du wirst in ihm geschrieben sehen:
Amarilli!
아마릴리
아마릴리!
Amaryllis!
Amarilli è il mio amore.
아마릴리 이다 그 나의 사랑
나의 사랑 아마릴리여.
Amaryllis ist meine Liebe.
※모바일보다는 컴퓨터로 보시는 것을 추천합니다.
'가곡 > 이태리가곡' 카테고리의 다른 글
[이태리 가곡]La zingara(집시 여인) - Giuseppe Verdi (0) | 2021.04.10 |
---|---|
[이태리 가곡]Alma del core(마음의 영혼이여) - Antonio Caldara (0) | 2021.04.08 |
[이태리 가곡]Tormento(고뇌) - Francesco Paolo Tosti (0) | 2021.03.24 |
[이태리 가곡]Ad una stella(별 에게) - Giuseppe Verdi (0) | 2021.03.13 |
[이태리가곡]O del mio amato ben(오 나의 사랑하는 임) - Stefano Donaudy (0) | 2021.03.06 |