안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Giacomo Puccini(푸치니)의 오페라 La Fanciulla del West(서부의 아가씨)에 나오는 딕 존슨(래머러즈)의 아리아 'Ch’ella mi creda rivero e lontano'(내가 해방되어 멀리 떠난다고 그녀가 믿어주기를)입니다.
보안관 랜스에게 쫓기고 있는 래머러즈가 위장을 한 채, 딕 존슨이라는 이름으로 민니(술집의 여주인)를 만나게 됩니다. 결국 둘을 사랑을 하게 되는데, 딕 존슨은 잡히게 됩니다. 그리고 바로 교수형에 처해지게 됩니다. 하지만 민니는 딕 존슨이 석방될 것으로 알고 있는데, 이를 알고 있는 딕 존슨이 ‘자유의 몸이 되어 떠난다’고 멋지게 고백하고 떠나는 아리아입니다.
<가사 해석> + 독일어 해석
Ch'ella mi creda libero e lontano
그녀 나를 믿다 해방하다 그리고 멀리
내가 해방되어 멀리 떠난다고 그녀가 믿어주기를
Möge sie glauben, ich wäre frei und in der Ferne
sopra una nuova via di redenzione!…
위에 하나의 새로운 길 의 구원
새로운 구원의 길 위에서!
Auf einem neuen Pfad der Erlösung!
Aspetterà ch’io torni…
기다리다 나는 돌아오다
그녀는 내가 돌아올 것이라고 기대할 겁니다...
Sie wird auf meine Rückkehr warten...
E passeranno i giorni,
그리고 지나가다 그 날들
그리고 날들은 지나가겠지요,
Und die Tage werden vergehen...
ed io non tornerò…
그리고 나는 아니다 돌아오다
그러나 나는 돌아오지 않을겁니다...
Und ich werde nicht zurückkehren...
Minnie, della mia vita mio solo fiore,
민니 의 나의 삶 나의 유일한 꽃
민니, 당신은 나의 삶의 유일한 꽃,
Minnie, die eine Blume in meinem Leben
Minnie, che m’hai voluto tanto bene!…
민니 무엇 가지다 원했던 많은 좋은
민니, 당신은 내가 가지고자 했던 가장 좋은 사랑이오!...
Minnie, die du mich so sehr liebtest!...
Tanto bene!
매우 좋은
매우 좋은!
So sehr!
Ah, tu della mia vita mio solo fior!
아 너는 의 나의 삶 나의 유일한 꽃
아, 당신은 나의 삶의 유일한 꽃이라오!
Ach, du bist die eine Blume in meinem Leben!
즐겁게 공부하시고, 좋은 결과 있으시길 바랍니다.
※모바일보다는 컴퓨터로 보시는 것을 추천합니다.