안녕하세요. 오늘 공부하게 될 곡은 Georg Friedrich Händel(헨델)의 오페라 Siroe, re di Persia(시로에, 페르시아의 왕)에 나오는 에미라(시로에의 애인이자 캄바야의 공주)의 아리아 ‘Ch’io mai vi possa’(내가 할 수 없다는 것을)입니다.
이번 2022학년도 한예종 남자 1차 시험 곡 중에 하나로 배정이 되었네요.
아리아 안티께로 분류가 되어서 한국에서는 가곡으로 쓰이고 있습니다.
<가사 해석> + 독일어 해석
Ch'io mai vi possa lasciar d'amare,
나는 결코아니다 너희들을 할수있다 그만두다 사랑의
내가 당신들을 사랑하는 것을 그만둘 수 있다는 것을,
Wie sollte ich es lassen, euch heiss zu lieben,
Non, lo credete, pupille care;
아니다 그를 믿다 눈동자 사랑하는
믿지 말아다오, 사랑스러운 눈동자여;
mag, teure Augen, nie euch betrüben;
Nè men per gioco v'ingannerò.
다름없다 위해 유희 너희를속일것이다
농담으로라도 너희를 속이지 않은 것이라네.
auch nicht im Scherze könnt es jemals sein.
No, no.
아니다 아니다
아니, 절대.
Nein, nein.
Voi foste e siete le mie faville,
너희들 이었다 그리고 이다 그 나의 불꽃
너희들은 나의 불꽃이었고, 지금도 불꽃이라네,
Liebliche Funken, heute und immer,
E voi sarete, care pupille,
그리고 너희는 일것이다 사랑하는 눈동자
그리고 너희는 사랑하는 눈동자 일 것이라네,
ihr süßen Sterne, euch lasse ich nimmer,
Il mio bel foco sin ch'io vivrò.
그 나의 아름다운 불 표시 내가 살것이다
내가 살 것이라는 증거가 바로 나의 눈에 있는 아름다운 불이라네.
strahlet ewig für mich alein.
즐겁게 공부하시고, 좋은 결과 있으시길 바랍니다.
※모바일보다는 컴퓨터로 보시는 것을 추천합니다.
'가곡 > 이태리가곡' 카테고리의 다른 글
[이태리 가곡]Se nel ben sempre inconstante - Alessandro Stradella (0) | 2021.05.03 |
---|---|
[이태리 가곡]Deh più a me non v'ascondete(아, 더 이상 내게 숨기지 말아다오) - Giovanni Maria Bononcini (0) | 2021.04.20 |
[이태리 가곡]Vanne, o rosa fortunata(가라, 오 행운의 장미여) - Vincenzo Bellini (0) | 2021.04.13 |
[이태리 가곡]La zingara(집시 여인) - Giuseppe Verdi (0) | 2021.04.10 |
[이태리 가곡]Alma del core(마음의 영혼이여) - Antonio Caldara (0) | 2021.04.08 |